domingo, 17 de noviembre de 2013

Les feuilles mortes

Son innumerables las canciones francesas que han traspasado  fronteras y se han hecho célebres a este lado pero en  un domingo de otoño como el que hoy hace en Zaragoza, nos parece oportuno recordar Les feuilles mortes, el poema de  Jacques Prévert , posteriormente musicado por el húngaro Joseph Kosma. Aunque la han cantado muchos intérpretes de distintas nacionalidades e idiomas, la primera versión y la más célebre es la de Yves Montand.


Les feuilles mortes

Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis.
En ce temps-là la vie était plus belle,
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.
Tu vois, je n'ai pas oublié...
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli.
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais.

{Refrain:}
C'est une chanson qui nous ressemble.
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
Et nous vivions tous les deux ensemble,
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
les pas des amants désunis.


lunes, 22 de julio de 2013

Una torre Eiffel fenomenal

Aunque hace ya muchos días que volvimos de nuesta primera incursión colegial en territorio francés, las noticias de l'autre côté se suceden ininterrumpidamente de tal manera que, a fecha de hoy, no podemos resistirnos a registrar el extraño femóneno observado en la célebre tour Eiffel de París. 

No sabemos si es un efecto del calor, una consecuencia de que el ganador del tour sea keniata o una pequeña broma de la fotógrafa Gerda Denith (République du Congo) pero seguro que la imagen gustará a todos los niños y niñas del cole.

martes, 9 de abril de 2013

Je chante, tu chantes ...tous chantent

Dejamos para broche final de las noticias sobre nuestro viaje a Francia unos vídeos grabados en el autobús de vuelta y aprovechamos para contaros que una de las experiencias más bonitas han sido precisamente los tiempos de bus en los que, sorprendentemente, casi no hemos visto películas. Algunos quizás hayan descubierto que cuando se viaja se pueden hacer muchas cosas: hablar, jugar, ver el paisaje, cantar ...y cantar.


miércoles, 3 de abril de 2013

Est-ce que tu le sais?

¿Sabes la respuesta a estas preguntas?

1- De quelle région Toulouse est-elle la préfecture?
2. Quel est le surnom donné a Toulouse?
3. Quel fleuve traverse Toulouse?
4. avec quelle  fleur fabrique-t-on un bonbon, qui est la spécialité de Toulouse?
5. Quel est le sport toulousain par excellence?


Si no las recuerdas, tendremos que volver a preguntar a todas las amables personas que nos dieron las respuestas correctas en la plaza del Capitolio ...



lunes, 1 de abril de 2013

Autres images

A la entrada del castillo

À l'interieur

Artístico autorretrato de D. Luciano


Protegidos en la calle  por una elegante enfermera


Haciendo amigos en Toulouse


viernes, 29 de marzo de 2013

Diarios de viaje

Uno de los momentos más interesantes de nuestro viaje lo constituyó la visita al Château Fort de Lourdes. Además del imponente  y milenario edificio que en si mismo ya fue motivo de disfrute y emoción para nuestros peques,  la experiencia se enriquecía con la apertura de los fondos de lo que hoy en día es le  Musée Pyrénéen.  Mme. Agnès Mengelle, directora y conservadora del Museo y de las obras de restauración del castillo, nos mostró con pasión el legado de Lucien Briet, dándonos cuantas explicaciones le solicitamos sobre el porqué de la obra y de cómo había ido a parar allí  mientras sostenía entre sus manos, como quien sostiene un tesoro (pues como tal pueden considerarse),  las fotos originales del explorador de la ladera sur pirenaica que da nombre a nuestro cole. Además de fotos y postales, nos enseñó el cuaderno de viajes de D. Luciano (así lo llamaba ella), en los que el naturalista anotaba sus observaciones, dibujos e incluso, conservaba florecillas que todavía se guardan entre sus páginas.




No sabíamos de la existencia de este cuaderno, así que la iniciativa de llevar todos los niños y niñas un diario de viaje, cobraba con ello un valor extraordinario. Sin duda, muchos papás y mamás habrán podido disfrutar de las anotaciones que los peques han ido haciendo a su libre albedrío en las libretas con las que todos iban pertrechados. Ellos y ellas, tan afanados en recopilar recuerdos  de los sitios por donde íbamos pasando, quizá no eran conscientes de que el mejor regalo que os han llevado no se compraba en ninguna tienda, sino que era un producto fabricado por ellos mismos, al más puro estilo de los viajeros decimonónicos.


miércoles, 27 de marzo de 2013

Dernières nouvelles de France

Lourdes, France 10:15. Salimos en 20 minutos aproximadamente. Asi que confiamos llegar sobre la hora prevista, las 16:00. 

Estad tranquilos porque una de las mejores cosas del viaje ha sido la prudencia y amabilidad del conductor. 

à bientôt!



martes, 26 de marzo de 2013

Le soleil de Toulouse


Toulouse. Place du Capitole


Mientras los futboleros estan viendo el futbol, aqui estamos los "raritos" escribiendo noticias del dia. Os adelanto que estamos sorprendidos del dia tan estupendo que nos ha salido; el sol no nos ha abandonado en toda la jornada, vamos que nos estamos poniendo morenos. Pero yo me callo, que cuenten mis colaboradores:

Lucia F. Hoy hemos ido a Toulouse y hemos dado un paseo y hemos comido crêpes.
Marta. Hemos hecho la gymkana y todos somos ganadores. Ya queda menos para vernos.
Lucia H. Hemos estado en la plaza del Capitolio de Toulouse y hemos hablado con mucha gente.
Vero. En Toulouse nos hemos reunido en grupos para hacer la gymkana y hemos preguntado a mucha gente y nos lo hemos pasado muy bien.
Samuel. Mi grupo ha preguntado a mucha gente, incluso a unos policias que han sido muy amables que nos han contado que el deporte mas popular en Toulouse es el rugby. He sido el ùnico chico que se ha comido la compota de manzana.
Tengo un regalo para mis padres.
Mario G. Nos lo hemos pasado muy bien, nos han hecho muchas fotos en la plaza y habia gente china, alemana, inglesa, musulmanes, ... de todas las culturas. !!!y cuando hemos llegado estaban quitando un mercadillo!!! !Menudas tiendas tienen en la ciudad! Os voy  a llevar un regaloooooo ... Un beso a todos, que os hecho de menos. !!!Hasta mañana!!!
Andrea. Nos lo hemos pasado muy bien porque hemos preguntado a mucha gente en francés y hemos visto todo tipo de personas. Os llevo un gran regalo a todos y os echo mucho de menos. Por cierto, se me ha mojado el diario de viaje con una botella de agua pero os lo podré leer. Un beso, hasta mañana.

Oh, la,la les crêpes étaient délicieuses

... et aussi le foie-gras


MAS NOTICIAS DE VUESTROS BLOGGEROS FAVORITOS:

Iziar: en Toulouse hemos hecho muchas preguntas a los franceses y una señora me ha dicho que pronuncio muy bien el francés. Las cenas del hotel estaban muy ricas y me lo he comido todo excepto el flan de caramelo de hoy. Pilar dice que puedo ir a cualquier sitio.
Israel, rapidamente porque estoy viendo el futbol: en Toulouse he aprendido que la llaman "la ciudad rosa".
Marcos,hemos visto el partido de futbol y que va ganando l'Espagne. Un beso para todos.
Rubén, estamos viendo el partido en recepcion y el hotel esta que arde de furia española, ganamos 1-0 y con una roja.
Ruth, mama estouy viendo  el  partido con mis amigos. Estamos emocionados porque vamos ganando. Dile  a Pablo que le quiero mucho y que mañana nos vemos. Papa, te quiero mucho, ademas te he comprado una cosa para el trabajo y no os preocupeis porque estoy muy bien  aqui con los profes y mis amigos. Un beso para todos.

AVISO IMPORTANTE:

Tenemos previsto salir del hotel a las 11:00 y prevemos que la llegada sera en torno  a las 16:00, mas o menos.

lunes, 25 de marzo de 2013

Lundi, le 25 mars, IMAGES

Un dia espléndido para visitar el Château Fort
En el puente levadizo

Bajo la montaña

!Impresionante!


En el trenecito de la cueva

Dictando los mensajes

Jugando a detectives

Diario de viajes de Mr. Briet

D. Luciano Briet. Autorretrato

Voici la foto de las antepasadas de Cris
 Nota: Perdonad si echais en falta algun acento o signos pero ... !hemos descuierto que el teclado francés es différent!

Une journée inoubliable

Bonsoir,
efectivamente la jornada de hoy ha sido inolvidable. Para empezar el sol ha salido a la vez que nosotros del hotel y nos ha acompañado durante toda la visita al Château Fort. Hemos cumplido el objetivo, contemplar el legado de Lucien Briet. La directora ha sido muy amable y ha sido emocionante ver entre sus manos los originales de las fotos antiguas e incluso "el libro de viaje" de Monsieur Briet. Comentaros también que ha habido un cambio de planes y que iremos mañana a Toulouse a pasar todo el dia y por eso hoy hemos visitado por la tarde las impresionantes Grottes de Bétharram. Ahora os cuentan mas cosas los pequeños reporteros del Lucien Briet. Y en un rato, si no nos vence el sueño; colgamos alguna foto.

Ruben: Ahora estamos jugando al detective. Hoy Belen,  va a dormir en nuestra habitacion. Me lo estoy pasando pipa. Os quiero mucho papis y Nicolas.
Sara: Hemos visitado el castillo de Lourdes y hemos visto fotos de Lucien Briet. Me lo estoy pasando muy bien. Un beso papas y Amelia.
Lucia Q: Me lo he pasado muy bien en la cueva y en el castillo. A mi hermana le llevo unas cositas. 
Mario S: Me lo estoy pasando genial.  He ganado un premio por educado en la mesa cenando y nos han dado conguitos. Me han gustado mucho. El castillo muy bonito. Besitos y a Jorge le he comprado un regalo muy bonito.
Jose Miguel: Me lo estoy pasando muy bien. Ricardo me cuida todos los dias el ojo. Ricardo nos ha despertado con una sorpresa. Me gusta mucho el hotel. 
Iziar: Me lo estoy pasando muy bien en el hotel. Antes de dormir juego con Adriana y Lucia Q. El hotel es muy chulo. OS quiero mucho papis.
Adriana: Hemos visitado las cuevas y hemos ido en barco y hemos salido en tren. Hemos ido al chateau de lourdes y me he comprado una piedra. Os quiero mucho papas.
Marta: Me ha gustado mucho el castillo y las cuevas. Os quiero.
Alvaro:  La parte del castillo que mas me ha gustado ha sido la muralla. Besos a la familia.
Sergio Bello: Me lo he pasado muy bien en el castillo y las cuevas. Tambien he ido en tren y he comprado una piedra. Os quiero mucho papas.
Lucia Fleta: Me ha encantado el castillo y la cueva. Me he comprado un mineral azul. Por cierto Alicia, te he comprado un regalo. Os quiero mucho.
Ivan:  Me han gustado mucho los calabozos del castillo. Arriba en la torre habia un tesoro de monedas. ME lo he pasado muy bien. Besos
Adrian: El castillo me gusto mucho y el primer dia que fuimos al hotel te compre algo, mama. Y quiero que sepas que la parte que mas me ha gustado fue la mazmorra. Besos. Adrian.
Guillermo: Lo que mas me ha gustado del viaje ha sido cuando hemos ido a las cuevas de Betharram. Besos. 
Ines Mochales: Quiero mucho a mis papas y me lo estoy pasando pipa. He visto muchisimas cosas, por ejemplo, en el patio del castillo he visto mucho dinero. He visto una escalera de caracol.  Os echo de menos.
Raul: Echo de menos a mis papas y a Diego. He comprado a Diego y a mis padres tres cosas, es una sorpresa... Hemos dormido muy bien, tengo una cama muy blandita y se me resbala la almohada. Me he comprado el peluche del rey Julian. En el zoo habia cebras, un tigre de siberia, pavos reales y a los pavos se les ha abierto la cola, eran preciosos!!!En el  castillo habia un puente levadizo, mazmorras, escalera de caracol, y he visto la bandera de Francia. En las cuevas de Betharram primero he montado en barca, luego en un tren y luego hemos arrasado la tienda!!! Besos y me voy a dormir. 
Andrea: Tengo muchas ganas de veros y mas a mi perrito Golfo  y mucho mas a mi madre, a mi tia y a mis abuelos. Os quiero muchisimo.
Veronica: Me lo estoy pasando muy bien y os he comprado un regalo. Lo que mas me ha gustado han sido las cuevas. Os echo mucho de menos


Ici, la France

Bonjour à tous, llegamos ya a nuestro tercer día por este lado de los Pirineos. De momento, no llueve, aunque lo ha hecho por la noche y el cielo está nublado. Así que hoy todos bien pertrechados de ropa impermeable, por si acaso ... 

Todos los niños y niñas están bien, algunos cuando nos ven con el ordenador se acercan y nos apuntan algo que quieren poner. Otros, están jugando o entretenidos con sus amigos y "pasan". Anoche vivimos una velada "mágica". Después de la visita al zoo y un paseo por Lourdes, decidimos cambiar el programa previsto y Ricardo nos sorprendió a todos con unos números de magia. Los peques asistieron boquiabiertos al tema y las profes tomamos buena nota de "lo que hay que hacer" para conseguir su atención sin pestañeos pero ... ¡es un poco difícil!

domingo, 24 de marzo de 2013

Reportaje de los peques


En la puerta del zoo de Asson

A algunos los hemos pillado desayunando. Fijaos bien en el menú

Lorena recogiendo el momento


El día, contra todo pronóstico, espléndido

Los pavos reales se nos han pavoneado

Todos coronados junto a la Basílica de Lourdes

Samuel cuenta que nos lo hemos pasado muy bien en el zoo. Y que tiene un regalo para Rubén.
Ruth: Lo que más le ha gustado han sido las cebras (y un perrito que había por allí) ¡Pablo, te he comprado un regalo!
Mario G. Todos los animales nos han gustado y había unos cuantos que estaban sueltos. La comida del pic-nic estaba muy buena.
Lucía F. Nos ha gustado mucho el zoo, sobre todo la gran variedad de monos.
Israel. A mí me ha gustado el tigre de Siberia porque era muy grande y tenía muchos dientes.
Marcos A. Los monos nos han dado un buen espectáculo de trapecistas y les hemos dado de comer palomitas.
Mario B. Me ha gustado mucho el zoo. Nunca había pensado que los erizos pudieran ser tan grandes.

sábado, 23 de marzo de 2013

Bonjour!

Domingo 7:45, la noche ha sido tranquila.  A algunos les costó un poquito dormirse por la excitación de la aexperiencia pero a las 10:30 de la  noche prácticamente todos eran ya unos "angelitos". Ahora ya está volviendo de nuevo el movimiento a las habitaciones.Nos espera le petit dejéneur y ... !el zoo¡

Images d'un jour

Al fondo, la estación de Canfranc

¡La gran sorpresa!
Algunos diarios de viaje ya constan de varias páginas

Le potage n'est pas leur repas preféré


La garrafa de ketchup ha tenido más éxito

De postre, helado

Cumpleaños a la orilla de la Gave

Menú de la cena:
- Una sopa de verduras que estaba riquísma, opinión lamentablemente compartida únicamente por los adultos que vamos en el grupo y 2 ó 3 peques (Iziar y Mario Sabirón entre ellos, creo recordar)
- Cordón bleu (sanjacobo) acompañado de un sofrito de cebolla, tomate y pimiento además de unas fuentes de abundantes patatitas fritas cortadas en daditos pequeños. En esto hubo unánimes acuerdos: la estupenda fritada de verduras no  gustó a la población infantil pero los sanjacobos y las patatas les encantaron y también el gigantesco bote de ketchup. Las camareras fueron supersimpáticas y les dieron a repetir cordon bleu a cuantos quisieron,
- De postre, tarta de manzana y helado.


¡Estamos en Lourdes!

Ya hemos llegado a Lourdes. Todo ha ido bien en el viaje. Parada en Canfranc para comer ... ¡con sorpresa! No  hemos podido hacerlo en el parque porque había mucha nieve, así que algunos se han olvidado del hambre que tenían antes de bajar del bus porque preferían a toda costa tocar la nieve y lanzar bolas. La llegada a destino ha sido a las 6 de la tarde. En estos momentos todos los peques están emocionados instalándose en las habitaciones.
Como anécdota podemos contar que algunas (Verónica, por ejemplo) ya se han lanzado a hablar en francés, preguntándole al recepcionista del hotel el nombre del río que pasa por Lourdes (la Gave).

jueves, 21 de marzo de 2013

Un jour de messages



Hoy es un día de mensajes. Transcribo ahora el que nos ha hecho llegar la señorita Laurence y lo resumo en español para que lo entiendan los papis:

 Mme. Richard (Laurence)  nos felicita por nuestro viaje y nos anuncia que vamos a encontrarnos con una región francesa muy bonita, a las puertas de los "Soberbios Pirineos" que separan España de Francia. Ella ha estado muchas veces y guarda un montón de recuerdos. Nos avisa de que los franceses de esa zona hablan el francés con un acento particular y nos recomienda sus especialidades gastronómicas. También nos aconseja ir bien abrigados porque este año ha nevado mucho. Por último nos desea un buen viaje y que prestemos mucha atención para poderle contar todo lo que hemos visto y aprendido cuando volvamos a clase.

Merci beaucoup, Laurence


Bonjour,
Quelle chance vous avez d’aller passer quelques jours à Lourdes, dans les Hautes Pyrénées, c’est le nom de ce « département », comme on les appelle en France.
Vous verrez, c’est une très belle région avec une foule de choses à voir et à visiter, aux portes de ces superbes montagnes qui séparent nos deux pays. Je connais bien cette région, car j’y ai passé mes vacances d’été pendant de très nombreuses années et je garde encore beaucoup de souvenirs.
Les gens de là-bas ont un petit accent quand ils parlent. On mange bien là-bas aussi, avec de bonnes spécialités, comme le gâteau basque, le gâteau aux myrtilles, le gâteau à la broche, les saucissons de montagne et bien-sûr tous les fromages qui sont fabriqués dans ces belles montagnes.
Attention ! Couvrez-vous bien, car il y a beaucoup de neige cette année et c’est une région aussi où il pleut beaucoup et c’est pour cette raison, vous verrez, que les paysages sont si verts !
Alors je vous souhaite à tous et toutes un bon voyage, soyez sages et attentifs, ouvrez très grand vos yeux et vos oreilles et je compte sur vous pour me raconter votre voyage EN FRANÇAIS à votre retour !
Laurence.


Mr. Briet nous attend

 












Reproducimos el mensaje que recibimos en su día de Mme. Agnès Mengelle, directrice Château Fort de Lourdes:

Bonjour,
 
C'est avec plaisir que je vous accueillerai le lundi 25 mars. Je pourrai vous montrer quelques documents photographiques et nous pourrons parler aux enfants de Lucien Briet. Pourrez-vous traduire?.  Souhaitez-vous également faire une visite guidée du château fort et de son musée Pyrénéen ?
Je reste à votre disposition, bien cordialement,
 
Agnès Mengelle
Directrice château fort - musée Pyrénéen

lunes, 18 de marzo de 2013

ALGUNOS CAMBIOS

1. CAMBIOS EN EL HORARIO DE SALIDA

A sugerencia de algunos papás, hemos adelantado la hora de salida. Hemos pensado que será mejor salir a las 12:00, de manera que los niños y niñas deben llevar un pequeño pic-nic para la comida y no será necesario incluir merienda porque, como ya se ha comentado, la cena será temprano (C''est la France). Hemos considerado que, de esta manera, podemos hacer una parada un poco más larga a mitad de camino (ya en Francia) para comer relajadamente y asegurarnos llegar a Lourdes con la luz del día.
Lo conveniente es desayunar antes de las 10:00 para que al subir al autobús ya se haya hecho la digestió.

Así que ...no lo olvides:   EL AUTOBÚS SALDRÁ EL SÁBADO 23 A LAS 12:00 de la puerta del colegio

2. DIARIO DE VIAJE

La reunión de esta tarde ha servido también para que uno de los niños nos haya hecho llegar una sugerencia muy interesante: se trata de que en la mochila de mano llevéis todos una pequeña libreta y un lápiz para poder ir anotando lugares por los que pasemos, cosas que querais recordar, pegar algún pequeño recuerdo,  ... incluso para dibujar. Es decir, lo que se llama un diario de viaje. Servirá para que después podais contar a vuestra familia y a los "compas" que se quedan aquí el viaje con todo lujo de detalles, además de ser el mejor recuerdo para vosotros mismos.

sábado, 16 de marzo de 2013

La pluie et le froid

Parece que la lluvia y "el fresquico" también se quieren apuntar a nuestro viaje. Podéis consultarlo pinchando aquí. Conclusión: nada de "por si acasos" en la maleta. Lo mejor es llevar puesto  "sí o sí"  el chubasquero, un jersey de abrigo y un buen calzado resistente al agua... además de tener el gorro, la bufanda y los guantes siempre a mano.

 C'est le printemps!, C'est la France!, Ce sont les Pyrénées!...   C'EST TOUT ENSEMBLE!







Nota: Sea quien sea quien haya traducido esta bonita canción de ZAZ, debe saber que está castigado a escribir 100 veces la frase: "PARAGUAS se escribe sin diéresis"

jueves, 14 de marzo de 2013

AVISO DE REUNIÓN

RECORDAMOS que el lunes 18 a las 16:30 tenemos una reunión preparatoria del viaje en la sala Bourgeons. Recomendamos que vengais los padres y madres con los niños y niñas que van a viajar pues daremos explicación detallada del programa del viaje. Anticipamos que la salida será el sábado 23 a las 15:00 y que la llegada a Lourdes está prevista sobre las 19:30. 


Les gens de Lourdes attendent la visite des petits "mañicos"
            Comienza la cuenta atrás ...

sábado, 9 de marzo de 2013

Faire la valise

¿Ya has empezado a preparar tu maleta? No te olvides de poner el libro de Mates, el de Découverte, el de Lengua ...

 ¡¡¡Nooooooooooo, que es broma!!!

Ahora en serio, una lista de lo que consideramos más que suficiente para cuatro días, pues aunque sean cinco, lo del primero ya lo llevaremos puesto:

- 1 ó 2 pantalones
- 3 ó 4 camisetas
- 1 pijama
- un par de deportivas u otro calzado cómodo
- 4 mudas interiores
- 1 chubasquero, a ser posible de esos que se enrollan en un paquetito pequeño.
- Bufanda, guantes y gorro (esto en función de la climatología prevista, estaremos atentos la semana previa)
- una bolsa de aseo con cepillo de dientes, dentífrico, peine y un botecito pequeño de gel/champú.               Seguramente habrá en el hotel pero por si acaso ... Si se desea también se puede incluir una toalla de manos.
- Una mochila pequeña para llevar en las excursiones.

¡ Y nada más! No hace falta llenarlas de más "por si acasos" ...


jueves, 7 de marzo de 2013

Documentación necesaria

IMPORTANTE. Documentación necesaria para el viaje:

Para viajar al extranjero con menores es necesario llevar la siguiente documentación:

DNI y autorización paterna (se cumplimenta en la Comisaría de Policía)
o
Pasaporte en vigor


"Se recomienda, como regla general, en viajes de menores de edad solos,  acompañados por un solo progenitor, o por terceras personas, que  lleven consigo autorización expresa de los padres, del padre o madre ausente o de quien ejerza legalmente la patria potestad, si no viaja con el menor, además de los documentos de viaje ordinarios y documento que pruebe la filiación o patria potestad según el caso (libro de familia, partida de nacimiento, documento judicial…)"


lunes, 4 de marzo de 2013

Nos vamos a Francia 2

INFORMACIONES:

1) Recordamos que el miércoles 6 de marzo se podrá pagar el segundo plazo de la cuota correspondiente a nuestro viaje a Francia (100 €). Se puede abonar mediante transferencia bancaria o, si se prefiere, de 16:00 a 18:00 en el colegio.

2) Todavía quedan plazas si hay algún interesado/a de última hora.

3) Confirmamos que las profesoras del centro que está previsto que acompañen a nuestros estudiantes son:

 Dª Gemma Carbonero, colaboradora de Francés
 Dª Lorena Carvajal, tutora de 3º B
 Dª Pilar Ciutad, directora

martes, 26 de febrero de 2013

On visitera Toulouse

ToulouseTolosa, o también Tolosa de Lenguadoc o Tolosa de Languedoc o Tolosa de Francia, y en occitano, Tolosa,es la cuarta comuna (commune) de Francia en población, después  de París, Marsella y Lyon. En 2007 contaba con 439.453 habitantes en el municipio pero en su área urbana hay  1.202.889 habitantes. Está atravesada por el río Garona  (Garonne) y en su casco urbano se produce la confluencia de los canales de  Midi, Brienne y lateral de la Garona. Es capital del departamento de l'Haute Garonne de la región de Midi-Pyrénées así como la capital histórica de la provincia del Languedoc. Recibe el apodo de Ciudad Rosa por el color dominante en los edificios antiguos, hechos con ladrillos vistos.


 Toulouse es mundialmente conocida por su industria aeroespacial. En 1917 acogió a industrias estratégicas como la aeronáutica. Fue punto de partida de la primera línea aérea regular francesa.  Junto con Hamburgo en Alemania , es una de las ciudades en las que se ensamblan los aviones Airbus.

En La vuelta a la Galia, Asterix y Obelix se afanaban por conseguir la celebrada salchicha tolosana





lunes, 25 de febrero de 2013

¡Nos vamos a Francia!



Ahora que la primera promoción de alumnos bilingües de este colegio ha  llegado a 3º de E. Primaria, hemos organizado en colaboración con la empresa LIFEN una primera estancia en Francia. Nuestro destino es Lourdes porque allí se encuentra el legado de Lucien Briet, las fechas del viaje son 23, 24, 25, 26 y 27 de marzo y la actividad comprende:



-         Estancia a pensión completa en Hotel Angélic Myriam* de Lourdes



-      Visita a le Château Fort de Lourdes, donde se encuentra depositado el legado de Lucien Briet y le Musée Pyrénéen



-         Visita a las cuevas de Bétharram (a 15 km.)



-         Visita al zoo de Asson



-         Pequeña Gymkana por la ciudad de Toulouse.


 AVISO IMPORTANTE: La reunión preparatoria del viaje conjunta con padres y niños/as será finalmente el lunes 18 de marzo a las 16:30


* Aunque en las imágenes se ve que hay televisión en las habitaciones, ya hemos hablado con la Dirección del hotel para bloquearlas. Todas las habitaciones reservadas están en la misma planta.